Saturday, March 21, 2020

Word Choice Envelop vs. Envelope - Proofeds Writing Tips

Word Choice Envelop vs. Envelope - Proofeds Writing Tips Word Choice: Envelop vs. Envelope Some words look or sound unhelpfully similar to others, which can be confusing if you speak English as a second language or rely heavily on automatic spellcheckers, which don’t pick up errors of this type. The terms â€Å"envelop† and â€Å"envelope,† for instance, are one letter apart in spelling, yet  confusing the two would affect the clarity of your writing. But what exactly is the distinction between these terms? Envelop (To Enclose or Enfold) The word â€Å"envelop† is a verb meaning â€Å"to completely cover or enclose† something: It’s cold outside, so I’ll envelop myself in a comforter and think warm thoughts. The bridge was enveloped in fog, giving the scene a creepy look. In military circles, â€Å"envelop† is also a word for a flanking maneuver, though you shouldn’t need to use this on a regular basis unless you’re in a combat situation! Envelope (A Paper Container) Although similar, â€Å"envelope† (with an â€Å"e†) is a noun, typically referring to the flat paper container used for sending letters (until email came along). (Photo: U.S. Post Office Department) After slipping the card into the envelope, she sealed it and handed it to the carrier. â€Å"Envelope† also has a few technical meanings, such as the membrane of a virus or the limits within which an aircraft remains operational. This latter sense of â€Å"envelope† is actually how â€Å"pushing the envelope† came to mean going beyond expectations, as flight tests were designed to â€Å"push the envelope† of the aircraft being tested. Envelop or Envelope? Despite their similarity in spelling, â€Å"envelop† and â€Å"envelope† are importantly distinct; most notably, one is a verb (i.e., an action word), the other a noun (i.e., a naming word). As long as you remember this difference it should be simple to tell them apart. â€Å"Envelop† will always describe an action, while an â€Å"envelope† will always name something (usually a papery container): Envelop (verb) = To cover or enclose Envelope (noun) = A papery container for mail

Thursday, March 5, 2020

Cómo obtener copia certificado de nacimiento en EE.UU.

Cà ³mo obtener copia certificado de nacimiento en EE.UU. El certificado de nacimiento en Estados Unidos es un documento que prueba que la persona es ciudadana de ese paà ­s. Se utiliza como evidencia para sacar el pasaporte americano y otros documentos legales como, por ejemplo, la tarjeta del Seguro Social, la licencia de manejar o para probar identidad para casarse. La necesidad de obtener una copia vlida del certificado de nacimiento puede surgir tanto a los ciudadanos que se encuentran dentro de Estados Unidos como a aquellas personas que nacieron aquà ­ pero viven en otro paà ­s y quieren tramitar su pasaporte americano en una oficina consular u otro trmite. Es posible que se requiera obtener la apostilla de la Haya para utilizar en otro paà ­s el certificado de nacimiento en EE.UU. -excluyendo gestiones en el consulado americano. En este artà ­culo se informa sobre cules son las caracterà ­sticas de una copia vlida del certificado de nacimiento, quà © no puede ser utilizado en su sustitucià ³n, cà ³mo solicitar una copia y quà © problemas pueden surgir. Adems, se explica las diferencias entre un certificado de nacimiento y un reporte consular de nacimiento en el exterior. Caracterà ­sticas del certificado de nacimiento en EE.UU. Desde 2011, el Departamento de Estado pide que los certificados de nacimiento, que se conocen en inglà ©s como birth certificates, contengan los nombres completos del padre y de la madre. Salvo en los casos en los que sà ³lo cuente con un progenitor reconocido, pero tambià ©n deber figurar el nombre completo. Adems, debern constar el nombre completo del recià ©n nacido, su sexo y la fecha de nacimiento y el lugar. Es muy comà ºn que, asimismo, los certificados de nacimiento incluyan la hora de nacimiento, si fue un parto mà ºltiple con gemelos, trillizos, etc, el lugar de residencia de los padres y el lugar y fecha de nacimiento del padre y de la madre. En la mayorà ­a de los estados, los certificados de nacimiento tienen un nà ºmero de registro formado por 11 dà ­gitos. Los 3 primeros corresponden al estado de nacimiento. Asà ­, en el caso de California es el 104, en el de Texas, el 142 y el de Nueva York el 131 excepto en la ciudad de NY, que se utiliza el 156. Finalmente, el documento deber tener un sello levantado, impreso o multicolor de la autoridad que lo emite, que deber ser el estado, el condado o la ciudad, dependiendo de las leyes del estado en las que tuvo lugar el nacimiento. Adems deber estar firmado por el encargado del registro y constar la fecha del certificado. Bajo ninguna circunstancia puede utilizarse para asuntos legales el certificado entregado a los padres por el hospital en el que tuvo lugar el nacimiento y en el que frecuentemente aparecen las huellas del pie o las dactilares del bebà ©. Ese papel es solamente un recuerdo. Cà ³mo se solicita un certificado de nacimiento en EE.UU. El gobierno federal no emite este tipo de documentacià ³n. Hay que solicitarla en el estado o territorio de Estados Unidos, como por ejemplo, Puerto Rico, en el que tuvo lugar el nacimiento. Aquà ­ estn las direcciones para contactar con la que se necesite. En general se permite enviar la peticià ³n a una direccià ³n de correo fà ­sica o incluso se puede solicitar el certificado por internet. Hay que pagar una pequeà ±a cuota y, dependiendo de los estados, se permite realizar el abono con una tarjeta de crà ©dito, dà ©bito, chequera de los Estados Unidos. Algunos estados permiten que se solicite una tramitacià ³n exprà ©s. En todo caso, hay que permitir unos dà ­as porque todos los certificados deben notarizarse. Adems, existen empresas privadas autorizadas para colaborar en los trmites como por ejemplo Vitalcheck y usbirthcertificate. Problemas que pueden surgir con el certificado de nacimiento Un problema que se puede plantear es que certificado de nacimiento contenga algà ºn dato errà ³neo como, por ejemplo, el nombre o el apellido est mal deletreado, se equivocaron en la fecha de nacimiento o incluso en el sexo. En este caso es necesario comunicarse con la Oficina de rà ©cords vitales del estado en la que tuvo lugar el nacimiento y seguir sus instrucciones para corregir el error. Cada estado exige requisitos distintos, por lo que no es posible informar sobre quà © hacer para cada caso particular. Otro problema que puede surgir es que, por la razà ³n que sea, no es posible encontrar el certificado de nacimiento. En estos casos, es posible probar la ciudadanà ­a Americana con documentacià ³n secundaria, como por ejemplo el Certificado retrasado de nacimiento o la Carta de falta de rà ©cord. Subrayar que nunca jams sirve como prueba de la ciudadanà ­a americana la tarjeta del Nà ºmero de la Seguridad Social, la tarjeta de votante o la de haberse licenciado tras prestar servicio en cualquiera de las ramas del Ejà ©rcito americano (Marines, Aire, Tierra, Mar o Guardia Nacional). Otro problema es que, en la actualidad, algunos condados en el sur de Texas niegan el certificado de nacimiento a los nià ±os nacidos allà ­ pero cuyos padres son indocumentados. En este caso se recomienda contactar con un abogado o una organizacià ³n de defensa de los derechos de los migrantes con experiencia en este problema. Finalmente, se estn dando casos en los que personas nacidas en Estados Unidos no pueden obtener el pasaporte estadounidense o renovarlo porque el Departamento de Estado desconfà ­a sobre la autenticidad del certificado de nacimiento. Este tipo de problemas puede darse por distintas razones, por ejemplo, cuando el nacimiento tuvo lugar en la vivienda de la madre y se tardà ³ en registrar oficialmente. En estos casos, es necesario probar la ciudadanà ­a estadounidense recurriendo a un conjunto de documentos como el certificado de bautismo, rà ©cords de escuela y de trabajo, declaraciones juradas, etc. Certificado de nacimiento y Reporte consular de nacimiento El certificado de nacimiento en EE.UU. es un documento diferente al Reporte Consular de Nacimiento en el extranjero, que deben solicitar las personas que son ciudadanas americanas a pesar de haber nacido en el extranjero porque su padre, su madre o ambos son estadounidenses. Estos documentos no los emiten ni las Embajadas ni los Consulados, sino que si se quiere obtener una copia debe contactarse con el Departamento de Estado en Washington. Otros certificados vitales: fallecimiento, matrimonio o divorcio Las oficinas de los estados que emiten los certificados de nacimiento tambià ©n suministran los de fallecimiento, matrimonio o divorcio. Si necesita obtenerlos siempre pueda contactar con ellas por correo o por telà ©fono. Para buscar los datos de la oficina que corresponde ponga en su navegador el internet el nombre del estado donde solicita el rà ©cord y aà ±ada, entre comillas, vital record office. Puntos clave El certificado de nacimiento en EE.UU. prueba la ciudadanà ­a estadounidenseEl certificado del hospital no tiene ningà ºn valor legalSon vlidos los certificados emitidos, firmados y sellados por una autoridadPuede solicitarse a una empresa privada la obtencià ³n de un certificado vital Este artà ­culo es informativo. No es asesorà ­a legal para ningà ºn caso concreto.